В Марий Эл "Почту России" переименуют в "Россий Почто"

В Марий Эл "Почту России" переименуют в "Россий Почто"
update: 01.10.10 (13:16)
Государственные учреждения республики Марий Эл обяжут дублировать вывески на марийском языке. Об этом говорится в сообщении пресс-службы президента Марий Эл от 30 сентября.
Правительство региона поручило Министерству культуры направить в ФГУП "Почту России", ОАО "ВолгаТелеком" и некоторым другим организациям письма с соответствующим требованием.
Таким образом, "ВолгаТелеком" превратится в "ЮлКыл"
, а "Почта России" станет "Россий Почто".
Следить за орфографическими ошибками на вывесках поручили администрациям муниципальных районов и городских округов. Три республиканских министерства по поручению правительства займутся переводом на марийский язык ценников, этикеток, инструкций по пользованию товарами, которые производятся в Марий Эл.
Республиканскому ЗАГСам правительство рекомендовало оформлять акты для жителей Горномарийского муниципального района на марийском (горном) языке. Ранее Каспаров.Ru сообщал о марийце Валерии Одинцове, который на протяжении шести лет пытался добиться вкладыша в паспорт на национальном языке. Получить от ФМС паспорт с таким вкладышом ему не удалось.
http://www.kasparov.ru/material.php?id=4CA5A3A0B3281
update: 01.10.10 (13:16)
Государственные учреждения республики Марий Эл обяжут дублировать вывески на марийском языке. Об этом говорится в сообщении пресс-службы президента Марий Эл от 30 сентября.
Правительство региона поручило Министерству культуры направить в ФГУП "Почту России", ОАО "ВолгаТелеком" и некоторым другим организациям письма с соответствующим требованием.
Таким образом, "ВолгаТелеком" превратится в "ЮлКыл"

Следить за орфографическими ошибками на вывесках поручили администрациям муниципальных районов и городских округов. Три республиканских министерства по поручению правительства займутся переводом на марийский язык ценников, этикеток, инструкций по пользованию товарами, которые производятся в Марий Эл.
Республиканскому ЗАГСам правительство рекомендовало оформлять акты для жителей Горномарийского муниципального района на марийском (горном) языке. Ранее Каспаров.Ru сообщал о марийце Валерии Одинцове, который на протяжении шести лет пытался добиться вкладыша в паспорт на национальном языке. Получить от ФМС паспорт с таким вкладышом ему не удалось.
http://www.kasparov.ru/material.php?id=4CA5A3A0B3281