Продолжаю.
36 Jurisdictional separations procedures; standard procedures for separating telecommunications property costs, revenues, expenses, taxes and reserves for telecommunications companies
Юридические процедуры разделения, стандартная процедура затрат (издержек) разделения собственности и т.п.
42 Preservation of records of communication common carriers
Мгм... Мгм... Сохранение тайны переговоров для сети связи общего пользования... ????
НК, помогите плиз...
51 Interconnection
Взаимодействие сетей связи
52 Numbering
Нумерация
54 Universal service
Универсальная услуга
59 Infrastructure sharing
Предоставление инфраструктуры (в смысле - другому оператору). Буквальный перевод: "Разделение инфраструктур".
61 Tariffs
Тарифы.
64 Miscellaneous rules relating to common carriers
Различные правила для сети связи общего пользования.
68 Connection of terminal equipment to the telephone network
Подсоединение оконечного оборудования к телефонной сети.
69 Access charges
Плата за доступ
73 Radio broadcast services
Радиовещательные услуги
74 Experimental radio, auxiliary, special broadcast and other program distributional services
Услуги экспериментального радио, вспомогательные услуги, специальное вещание и другие услуги
76 Multichannel video and cable television service
Многоканальное видео и кабельное телевидение
78 Cable television relay service
Услуги трансляции по сети кабельного ТВ
79 Closed captioning of video programming
Субтитрование (скрытое) видеопрограмм.
Пояснение: closed captioning - это включение субтитров в видеосигнал в "жанре" телетекста. Т.е. пользователь может выбрать выводить их или нет.
80 Stations in the maritime services
Морские станции
87 Aviation services
Авиационные станции
90 Private land mobile radio services
Частные наземные подвижные радиоуслуги
95 Personal radio services
Персональные радиоуслуги
97 Amateur radio service
Любительское радио
101 Fixed microwave services
Фиксированные микроволновые услуги.
Вроде бы все... Поправки и комментарии крайне приветствуются, поскольку я не вполне владею терминологией. Да и языком